CAMINO DE SANTIAGO 2016 *** LEON - OVIEDO. CAMINO DEL SALVADOR ***
20170121
POLA DE LENA - MIERES
28 de agosto, domingo
Hoy haremos una etapa corta hasta
Mieres por donde pasa esta tarde a las 16,00 h. la Vuelta Ciclista a España y
queremos verla, así que nos lo tomamos con calma y salimos los últimos del albergue
(bueno, como siempre). Desayunamos plácida y tranquilamente en una
cafetería-pastelería e iniciamos la ruta por una pista asfaltada junto al río
Lena, conocida popularmente como el paseo
del colesterol, y que hoy domingo está especialmente concurrida.
Tras unos 4 km de agradable paseo,
arribamos a Villallana atravesando el casco urbano para continuar ahora por una
carretera local casi sin arcén que resulta ciertamente peligrosa, y que nos
lleva hasta la población de Ujo (Uxo) donde tomamos el tentenpié
correspondiente. Después de un cafetín
en la plaza del pueblo y de visitar su monumento más característico, la iglesia
de Santa Eulalia, retomamos el itinerario por otro paseo asfaltado ahora junto
al río Caudal en el que se han transformado los ríos Lena y Aller al
unirse. En algo menos de dos horas
estamos cruzando el río por el puente peatonal de la Perra que nos introduce en
el centro de Mieres pasando junto al parque de Jovellanos. Hay que hacer tiempo
hasta las 16,00 h. que llegará la "serpiente multicolor" de la Vuelta
y qué mejor que tomar una buena fabada mientras tanto. Nos seduce el menú del restaurante Santa
Bárbara que nos deja "aplanaos".
Ya hemos disfrutado con el doble paso
de los ciclistas por Mieres y ahora nos instalamos en el albergue donde el
hospitalero Paulino, dicharachero y locuaz, nos cuenta los muchos años que
lleva en ésto y la diversidad de personajes que por aquí han pasado. Después de un rato de descanso, nos vamos a
Oviedo a pasar lo que queda de la tarde disfrutando de algunos de los rincones
más emblemáticos de esta preciosa urbe reconocida como una de las ciudades con
mayor calidad de vida de Europa.
Para acabar la jornada nada mejor que
una visita a La Gascona, el bulevar de la sidra, una calle peculiar,
bulliciosa, alegre, repleta de bares y restaurantes y ambientada por gaiteros
que inducen a los parroquianos a demostrar sus habilidades danzarinas. Como no
puede ser de otra manera, la sidra reina por encima de cualquier otra bebida.
Y, casualidades de la vida, en uno de
los bares nos encontramos con el irlandés John que se va a tomar un día de descanso
y, pasado mañana, continuará hacia Santiago por el Camino Primitivo. Ha sido un
placer conocerte, amigo. ¡Buen Camino!
PINCHANDO EN UNA FOTO PUEDEN VERSE TODAS A MAYOR TAMAÑO
Juan, fue realmente un placer conocerlos en el Camino San Salvador. Tu amigabilidad y buena compañía en el camino fue uno de mis mejores recuerdos del camino. Espero que estés bien y disfrutando la vida. Tal vez un día nos volvamos a encontrar en un camino solitario en la hermosa España.
Los mejores deseos de su amigo irlandés John. Estoy escribiendo esto en la página web de un amigo Blogger (Alan otro peregrino de Australia)
Juan, It was truly my pleasure to meet you guys on the Camino San Salvador. Your friendlieness and good company along the way was one of my fondest memories of the camino. I hope you are all well and enjoying life. Perhaps one day we may meet again on a lonely camino in beautiful Spain.
Best wishes from your Irish friend John. I am writing this on a friends 'Blogger' webpage (Alan another peregrino from Australia)
Hi John. What a joy to know about you! For us it was also a pleasure to meet you and enjoy your company along this baeutiful Camino de San Salvador. Yes, we continue walking the Caminos de Santiago and hopefully one day we will coincide. We wish you the best and send you a big hug. Until forever, friend.
Hola John. ¡Qué alegría saber de tí! Para nosotros también fue un placer conocerte y disfrutar de tu compañía por este bonito Camino de San Salvador. Pues sí, continuamos caminando por los Caminos de Santiago y ojalá coincidamos algún día. Te deseamos lo mejor y te enviamos un fuerte abrazo. Hasta siempre amigo.
Hola juan Espero que tú y tus buenos amigos estén bien en estos tiempos terribles. Me entristece especialmente ver que nuestra querida España y su gente sufren tanto. Espero que usted y todas sus familias hayan superado esto de manera segura y estén esperando mejores tiempos por delante. Siempre tengo la esperanza de que algún día nos volveremos a encontrar en los caminos de España. Abrazos de Irlanda
Hi John. How are you? Thank you very much for you interest. I know that in Ireland everything is better than here, I am glad of that and I hope that you and your family are well. This year we will not go to the "Camino" in prevention of possible infections but, if the situation were to normalize, next year we will return to those paths and I would also like to meet you again. A big hug from all of us.
Un muy feliz año nuevo para ustedes, los chicos y todas sus familias. Desafortunadamente, como España, en Irlanda todavía estamos en manos de Covid19. Afortunadamente, todos aquí están bien y sanos y espero que ustedes también estén bien. Sería fantástico volver a España y recorrer otro camino, pero parece poco probable este año. Cuídate y mantente seguro. Ustedes siempre están en mis pensamientos y oraciones. Un abrazo desde Irlanda.
Juan, fue realmente un placer conocerlos en el Camino San Salvador. Tu amigabilidad y buena compañía en el camino fue uno de mis mejores recuerdos del camino.
ResponderEliminarEspero que estés bien y disfrutando la vida. Tal vez un día nos volvamos a encontrar en un camino solitario en la hermosa España.
Los mejores deseos de su amigo irlandés John.
Estoy escribiendo esto en la página web de un amigo Blogger (Alan otro peregrino de Australia)
Juan, It was truly my pleasure to meet you guys on the Camino San Salvador. Your friendlieness and good company along the way was one of my fondest memories of the camino.
I hope you are all well and enjoying life. Perhaps one day we may meet again on a lonely camino in beautiful Spain.
Best wishes from your Irish friend John.
I am writing this on a friends 'Blogger' webpage (Alan another peregrino from Australia)
Hi John. What a joy to know about you!
EliminarFor us it was also a pleasure to meet you and enjoy your company along this baeutiful
Camino de San Salvador.
Yes, we continue walking the Caminos de Santiago and hopefully one day we will coincide.
We wish you the best and send you a big hug.
Until forever, friend.
Hola John. ¡Qué alegría saber de tí!
Para nosotros también fue un placer conocerte y disfrutar de tu compañía por este bonito Camino de San Salvador.
Pues sí, continuamos caminando por los Caminos de Santiago y ojalá coincidamos algún día.
Te deseamos lo mejor y te enviamos un fuerte abrazo.
Hasta siempre amigo.
Hola juan
EliminarEspero que tú y tus buenos amigos estén bien en estos tiempos terribles. Me entristece especialmente ver que nuestra querida España y su gente sufren tanto. Espero que usted y todas sus familias hayan superado esto de manera segura y estén esperando mejores tiempos por delante.
Siempre tengo la esperanza de que algún día nos volveremos a encontrar en los caminos de España.
Abrazos de Irlanda
Juan.
Hi John. How are you?
EliminarThank you very much for you interest. I know that in Ireland everything is better than here, I am glad of that and I hope that you and your family are well. This year we will not go to the "Camino" in prevention of possible infections but, if the situation were to normalize, next year we will return to those paths and I would also like to meet you again.
A big hug from all of us.
Juan
Hola Juan.
EliminarUn muy feliz año nuevo para ustedes, los chicos y todas sus familias. Desafortunadamente, como España, en Irlanda todavía estamos en manos de Covid19. Afortunadamente, todos aquí están bien y sanos y espero que ustedes también estén bien. Sería fantástico volver a España y recorrer otro camino, pero parece poco probable este año.
Cuídate y mantente seguro. Ustedes siempre están en mis pensamientos y oraciones. Un abrazo desde Irlanda.